Как тебя зовут? ;-)

октября 4, 2009 от admin Оставить ответ »

¿Como te llamas?Кадр из фильма «Знакомство с Факерами»

Вопрос «как тебя зовут?» по-испански звучит как ¿Cómo te llamas?
Вы, наверное, уже заметили странный значок в виде перевёрнутого вопросительного знака. Так вот, стоит запомнить, что в испанском языке вопросительные и восклицательные предложения предваряются соответствующими интонационными знаками в перевернутом виде. Восклицание «Великолепно!» испанцы напишут как ¡Perfecto!

Я, ты, он, она...

Теперь поговорим немного о личных местоимениях. Запомните:

Я — yo
Мой (моя, моё) — me

Ты, твой — (обязательно с ударением)
Тебе, тебя — te

Он — él (обязательно с ударением), она — ella
Его/Её — se

Склонения глаголов

В испанском языке у глаголов есть такое свойство: они меняются в зависимости от склонения существительного или местоимения, действие которого описывают. В русском языке есть нечто подобное. «Я делаю», «ты делаешь», «она делает» — во всех этих фразах глагол отличается от своего инфинитива «делать».  В испанском языке глагол склоняется так: берётся его инфинитив (например, llamar — «звать»), убирается буква «r» на конце, а в качестве окончание берётся то, которое соответствует нужному склонению. Не очень поняли? Сейчас рассмотрим на примерах:

¿Cómo te llamas? — Как тебя зовут
Me llamo Miguel. — Меня зовут Мигель (испанское звучание имени Михаил)

¿Cóme se llama? — Как его зовут?
Se llama Alejandro. — Его зовут Алехандро.

Ещё примеры:

¿Cómo se llama tu mamá? — Как зовут твою маму?
Mi mama se llama Ana. — Мою маму зовут Анна. (Да-да, в испанском языка в имени Анна одна буква «н»)

¿Cómo se llama tu abuela? — Как зовут твою бабушку?
Mi abuela se llama Maria.

La abuela es la mamá de tu mamá — Бабушка — это мама твоей мамы. (Ну и папы, разумеется)
El abuelo es el papá de tu mamá o de tu papá. — Дедушка — это папа твоей мамы или твоего папы.

Вы, наверное, догадались, что el и la — это определенные артикли мужского и женского родов, соответственно. Неопределённые — это un и una.

Таблички:

Образование глаголов первого спряжения (оканчивающихся в инфинитиве на -AR)

Я Инфинитив без «-AR» + O (llamar → llamo)
Ты Инфинитив без «R» + AS (llamar → llamas)
Он Инфинитив без «R» (llamar → llama)

Образование глаголов второго и третьего спряжений (оканчивающихся в инфинитиве на -ER или -IR, например, comer — «кушать» и escribir — «писáть»)

Я Инфинитив без «-ER» или «-IR» + O (comer → como, escribir → escribo)
Ты Инфинитив без «R» + ES (comer → comes, escribir → escribes)
Он Инфинитив без «-ER» или «-IR» + E (comer → come, escribir → escribe)

Кстати, не путайте:

¿Cómo? (с ударением) — «как?»

Como (без ударения) — «я ем» из таблички сверху видно как оно образовано (пишется без ударения, но читается так же [кóмо])
¿Cómo como? — «Как я ем? :)

Реклама

Оставить комментарий